Vida de Negro
Dorival Caymmi
Lerê, lerê, lerê, lerê, lerê
Lerê, lerê, lerê, lerê, lerê
Lerê, lerê, lerê, lerê, lerê
Lerê, lerê, lerê, lerê, lerê
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê
Eu quero morrer de noite, na tocaia me matar
Eu quero morrer de açoite se tu, negra, me deixar
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê
Meu amor, eu vou-me embora, nessa terra vou morrer
Um dia não vou mais ver, nunca mais eu vou te ver
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê
Lerê, lerê, lerê, lerê, lerê
Lerê, lerê, lerê, lerê, lerê
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê
Eu quero morrer de noite, na tocaia me matar
Eu quero morrer de açoite se tu, negra, me deixar
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê (Lerê, lerê, lerê, lerê, lerê)
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê
Meu amor, eu vou-me embora, nessa terra vou morrer
Um dia não vou mais ver, nunca mais eu vou te ver
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê (Lerê, lerê, lerê, lerê, lerê...)
Vida de negro é difícil, é difícil como o quê
Exercício
Música Vida de Negro de Dorival Caymmi, obra Retirantes de Candido Portinari procurar a significação da palavra retirantes em dicionários e explorar ao máximo a extensão dessa significação, dando novas interpretações, entendendo a relação de significação dentro das intertextualidades exercidas nesse trabalho proposto.
Música para Ensinar
Com a função de discutir sobre diversos aspectos
linguísticos, essa seção trará breves relatos sobre os mesmos, trazendo uma
proposta alternativa as questões cotidianas da Língua Portuguesa .
Música Paratodos de Chico Buarque assunto; interpretação textual (no caso, a ética vista
sob o viés da pluralidade cultural, essa canção será enfocada entrelaçada ao
poema Para minha morte, de Manuel
Bandeira, servindo como visualização de intertextualidade.
Música Para
todos de Chico Buarque com texto Canção Para minha morte de Manuel Bandeira, com
trabalho de explanações acerca de regionalidades, tolerância, questões éticas
em sociedade.
Manuel Bandeira
/ Canção Para Minha Morte
Não sou bravo nem forte.
Mas, como a vida amei,
Quero te amar, ó morte
- Minha morte, pesar
Que não te escolherei.
Mas, como a vida amei,
Quero te amar, ó morte
- Minha morte, pesar
Que não te escolherei.
Do amor tive na vida
Quanto amor pode dar:
Amei, não sendo amado,
E sendo amado, amei.
Morte, em ti quero agora
Esquecer que na vida
Não fiz senão amar.
Quanto amor pode dar:
Amei, não sendo amado,
E sendo amado, amei.
Morte, em ti quero agora
Esquecer que na vida
Não fiz senão amar.
Sei que é grande maçada
Morrer, mas morrerei
- Quando fores servida -
Sem maiores saudades
Desta madrasta vida,
Que todavia amei.
Morrer, mas morrerei
- Quando fores servida -
Sem maiores saudades
Desta madrasta vida,
Que todavia amei.
Música Metáfora, de Gilberto Gil assunto; metáforas em Língua
Portuguesa.
Metáfora é a figura de palavra em que um termo substitui
outro em vista de uma relação de semelhança entre os elementos que esses termos
designam. Na comparação metafórica de um elemento A é comparado a um elemento B através de um
conectivo comparativo.
Muitos verbos também são utilizados no sentido metafórico
Ex; suas palavras cortaram o silêncio
Meu coração engoliu o ódio.
Música Samba do aproach de Zeca Baleiro assunto; estrangeirismos
em Língua Portuguesa.
Estrangeirismo é o processo que introduz palavras de outros
idiomas na Língua Portuguesa.
De acordo com o idioma de origem, as palavras recebem nomes
específicos como anglicismo(do inglês), galicismo (do frances)êtc.
O estrangeirismo possui duas categorias;
1) Com aportuguesamento;a grafia e a pronúncia da
palavra adaptadas para o português.
Ex: abajur (do frances abat- jour)
2) Sem aportuguesamento; conserva-se a forma original da
palavra.
Ex: Mouse (do inglês mouse).
Na canção de Zeca Baleiro encontramos palavras como light
,brunch, very good,etc.
Música Pela internet
de Gilberto Gil assunto;
neologismos em Língua Portuguesa.
Neologismo é um fenômeno linguístico que consiste na
criação de uma palavra ou expressão nova,ou na atribuição de um novo
significado a uma palavra já existente.Podem surgir de um comportamento
espontâneo,das relações das pessoas na linguagem natural ou artificial.
Existem várias formas de classificar os neologismos,mas
veremos ;
Neologismo Lexical ;é criada uma palavra nova,com um
novo conceito.
Ex; deletar (eliminar), home-page (página de endereço).
Observe que no caso dessa canção verificamos a presença de
neologismos e também de estrangeirismos,conceito visto anteriormente nessa
seção.
Nenhum comentário:
Postar um comentário